На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Друзья

10 457 подписчиков

Свежие комментарии

  • Юрий Ильинов
    Еще об итогах нового акта Решение главы государства в очередной раз позволило заинтересованным сторонам «и рыбку съе...Запад и Турция сд...
  • Юрий Ильинов
    Владимир Путин укрепил рубль и снизил цены на газ в Европе Доллар «притоплен» ниже психологической отметки в 100 рубл...Запад и Турция сд...
  • Юрий Ильинов
    США задействовали B-52 для ударов по террористам в Сирии Подразделения Центрального командования Вооруженных сил США...Запад и Турция сд...

53 оаспе

 

  

  16. Таким образом, по секциям был отброшен ад Ахуры; и когда спасатели прибыли к Ахуре и его союзникам, все они, кроме Ахуры, были в состоянии хаоса, взбешённые со страхом. Но Ахура не был вне себя, хоть и находился в серьёзном испуге. Ахоан, Лорд Иаффета, обратился к нему: Я вызволил вас Во имя Бога и от Ормазда.

Как вы?

 

  17. Ахура сказал: Я убит! Я - ничто! Один одинокий Бог ничего не может сделать. Делай-те со мной то, что хотите. Я - ваш слуга.

  

  18. Ахоан сказал: Нет, вы не будете слугой никому, кроме Ормазда, вашего Создателя. Его имя - лозунг и власть на всех высоких небесах. Посредством Его имени вы должны стать одним из Благочестивых компаньонов.

  

  19. Ахура сказал: Но вы должны замучить меня сначала! Ахоан сказал: Почему? Моя работа не разрушать, а поднимать. Так поступают все Боги Ормазда. Смотрите, вы здесь, как и ваши под-Боги, и те, которых вы в минувшие времена использовали со злом! Смотрите, они держат свои руки в молитве к Ормазду за вас!

  

  20. И разве это не способ познания ангелов и смертных, когда они все исходят от Создателя? Если они опускаются, они не Его. Если они злословят или мучают, говорят зло друг о друге или причиняют боль - они не Его. Как, тогда, мне не делать добро для вас и не вернуть вам ваше королевство?

  

  21. Ахура сказал: Дайте мне что-нибудь, но не давайте мне снова моё королевство; по-скольку из всех мучений - это худшее. Ахоан сказал: Вы плохо относились к тем, кто были вашими слугами? Если так, вы не относитесь к постоянному возрождению. Ахура сказал: Нет, я не видел бы их вечно! Я не слышал бы их, не знал бы их вечно. Если, поэтому, вы пожелаете сделать мне добро, вместо зла, я попрошу вас отвезти меня подальше и оставить в одиночестве, чтобы я мог размышлять вечно об ужасах, через которые я прошёл.

  

  22. Ахоан сказал: Услышьте меня теперь, и Я скажу во имя Бога и Великого Духа, Ормазда: Поскольку вы служили себе самому и вынуждали других служить вам в течение почти двух тысяч лет, вы стали слепыми к закону Ормаздианскому, который гласит: В этом случае, ваш собственный мир и счастье могут прибыть только путём возмещения убытков вашим слугам, а так же поднятия тех, кого вы опустили. Как Я могу помочь вам отдельно от них? Я могу увезти вашу личность, но Я не могу помочь вашей памяти. Никакой человек не может быть поднят самостоятельно.

  

  23. Для вас открыт только один путь, который лежит под законом Ормаздианским; который гласит, что вы должны взять ваше королевство снова и поднять его к добродетельности, интеллекту и хорошим работам. Служа Ормазду, делая добро тем, кого Создатель дал вам. Многие из них служили вам более тысячи лет; желаете ли вы теперь отбросить их без компенсации?

  

  24. Ахура сказал: Вы справедливы, O Ормазд! Я чувствую мудрость Ваших Богов и неволю людей. Возьмите меня, O Ахоан, и направьте на путь, чтобы следовать этому Великому свету.

  

  25. Ахоан сказал: Услышьте ваш приговор, во имя Ормазда, Создателя; из которого сле-дует, что вы должны быть отправлены в безопасное место, которое должен выбрать Ечад; и туда будут отправлены ваши лучшие, наиболее возвышенные люди, и они будут помещены, чтобы работать в школах, детских и больницах; и вы должны пойти среди них, обучая и поощряя их в промышленности и добродетельности для пользы Ормазда. И когда вы дисциплинируете их таким образом, вы получите ещё одну партию ваших людей, и они должны быть дисциплинированы таким же образом. И затем следующих и так далее, пока вы не поднимете всё ваше королевство.

  

  26. И чтобы это возымело успех, мои Лорды, генералы и капитаны, должны пойти вместе с вами и работать с вами и вашими слугами. И у вас и ваших людей не должно быть никаких орнаментов; и ваше одеяние должно быть бело-серым, как у ваших учителей и учеников, если только иначе не будет приказано Богом и его представителями.

  

  27. И когда вы и большинство ваших слуг подниметесь выше уровня пятидесяти, вы должны быть коронованы во имя Ормазда, и у вашего королевства появится трон, и вы должны быть едины вместе с объединёнными слугами более высоких небес. А до тех пор, пойдите и работайте старательно, и пускай Ормазд пребывает с вами в мудрости и власти.

  

  28. Ахура сказал: Вы справедливы, O Ормазд. Впредь Я буду вечно служить Вам со всей моей мудростью и силой!

  

  29. И затем Ечад и его слуги последовали вперёди, и маршалы, генералы и капитаны привели слуг Ахуры, первую партию, и они вошли в место, называемое Аилкин, небесное место, достаточное для семи миллиардов, и там они основали новую колонию для Ахуры.

  

  30. А Ахоан и его слуги продолжили их работу, поднимая ад, пока они не доставили эти четыре ада и не поместили всех духов под охрану и дисциплину.

Глава 18

  1. Таким образом приближался к концу цикл Фрагапатти, продлившись три тысячи сто лет. И за это время на земле или на небесах было, однако, не немного людей, которые были способны к вечной жизни, друки и друджи в том числе.

 

  2. Йехових говорил Богу: Теперь вы должны пересчитать землю и небеса, относительно всех, кого Я создал способными к вечной жизни; а так же Мои урожаи, начиная с заселения земли, когда человек впервые пошёл вертикально. И эти числа должны быть введены в библиотеки небес, чтобы запечатлеться там вечно.

  

  3. Таким образом, Бог созвал совет математиков, и они пересчитали смертных и ангелов, и отчитались по этой работе в библиотеках небес, где мудрецы небес и земли смогут прочитать эти отчёты.

  

  4. На протяжении цикла Фрагапатти живыми родились девяносто два миллиарда. Из них девяносто процентов родились к вечной жизни. Десять процентов пошли на распад, как капля воды испаряется под солнцем и больше не наблюдается.

  

  5. В цикле Осириса - девяносто один миллиард. Из них восемьдесят семь процентов родились к вечной жизни. Тринадцать процентов разложились и стали больше невидимыми.

  

  6. В цикле Тора - восемьдесят восемь миллиардов. Из них восемьдесят пять процентов родились к вечной жизни и пятнадцать процентов разложились.

  

  7. В цикле Аполлона - восемьдесят миллиардов. Из них семьдесят два процента родились к вечной жизни, а двадцать восемь процентов разложились.

  

  8. В цикле Сью - восемьдесят семь миллиардов. Из них шестьдесят два процента роди-лись к вечной жизни и тридцать восемь процентов разложились.

  

  9. В цикле Афа - шестьдесят шесть миллиардов. Из них пятьдесят четыре процента роди-лись к вечной жизни, а сорок шесть процентов разложились.

  

  10. В цикле Нефа, перед погружением материка Пан, - сто двадцать четыре миллиарда. Из них двадцать один процент родились к вечной жизни, а семьдесят девять процентов разложи-лись.

  

  11. И это составило одну шестую людей, которые были созданы живыми на земле с тех пор, как человек пошёл вертикально; то есть три тысячи шестьсот семьдесят восемь миллиардов.

  

  12. Но в ранние дни человека лишь малый процент рождался к вечной жизни; а, поначалу, всего лишь один процент.

  

  13. И Бог благодарил Йеховиха, Создателя, потому что все расы людей на земле были теперь способны к вечной жизни.

  

  14. Из адов и узлов, порождающихся из хада, начиная с дней Вана (цикл Сезантеса), существовала следующая пропорция:

  

  15. В цикле Фрагапатти было двести семьдесят шесть адов, средней продолжительностью тридцать лет. В эти ады были вовлечены два миллиарда ангелов. Шестьдесят четыре узла, средней продолжительностью два года. В эти узлы был вовлечён миллиард ангелов.

  

  16. В цикле Осириса было триста восемьдесят девять адов, средней продолжительностью четыреста лет. В эти ады были вовлечены семь миллиардов. Двести двенадцать узлов, средней продолжительностью три года. В эти узлы были вовлечёны три миллиарда.

  

  17. В цикле Тора был пятьсот девяносто один ад, средней продолжительностью шестьсот лет. В эти ады были вовлечены девять миллиардов ангелов. Четыреста тридцать шесть узлов, средней продолжительностью шесть лет. В эти узлы были вовлечёны четыре миллиарда ангелов.

  

  18. В цикле Аполлона было семьсот сорок два ада, средней продолжительностью восемь-сот лет. В эти ады были вовлечены десять миллиардов ангелов. Шестьсот четыре узла, средней продолжительностью двенадцать лет. В эти узлы были вовлечёны пять миллиардов.

  

  19. В цикле Сью была одна тысяча двести семьдесят три ада, средней продолжительно-стью одну тысячу лет. В эти ады были вовлечены тринадцать миллиардов ангелов. Одна тысяча пять узлов, средней продолжительностью тридцать лет. В эти узлы были вовлечёны восемь миллиардов.

  

  20. В цикле Афа было три тысячи пятьсот адов, средней продолжительностью две тысячи лет. В эти ады были вовлечены двадцать восемь миллиардов ангелов. Две тысячи узлов, средней продолжительностью пятьдесят лет. В эти узлы были вовлечены двадцать пять миллиардов. И это были количества брошенных духов в ады и узлы, начиная с погружения континента Пан, до конца цикла Заратустры; но в рассвете каждого цикла и ада и узлы были подняты эфирийными Богами. Кроме цикла Фрагапатти, когда они были почти полностью подняты атмосферийным Богом.

  

  21. Перед погружением континента Пан, обычно называемого потопом, больше половины людей, вступающих в первый есейный мир, вошли в ады и узлы. И во всех возрастах мира были тысячи и миллионы духов, которые восхищались адом в течение определённых сезонов, подобное проявляется у смертных, которые восхищаются распущенностью, местью и войной. И при этом ад не имел широкое различие касательно духов, которые прибывали туда с войны между смертными. И как смертные этого дня прославляют себя, их генералов и капитанов по величине опустошения ими в войне, так же и в былые времена, в атмосферии было великое хвастовство и восхваления для тех, кто причиняли величайшие мучения и ужасы в аду.

 

  22. Как смертные, из числа друков, часто оставляли свои злые пути в течение сезона и становились вертикальными и добродетельными, любя благопристойность и добродетельность, а затем отдалялись и получали удовольствие в сезоне распущенности, таким же образом в есейном мире поступали миллионы и миллиарды ангелов. В один день учителя и целители радовались перед Йеховихом приверженностью их подопечных к добродетельности; и на следующий день они уже сожалели о потере сотен и тысяч, которые сломали веру и ушли в притворстве в ады. И их следовало спасти, убедить, пригрозить и уговорить снова вернуться назад к детским и больницам или на фабрики и в колледжи.

  

  23. Никто, кроме Йеховиха, не знает о работах, волнениях и беспокойстве, которым под-верглись учителя и целители, Лорды и Боги, которые были ответственны за таких друджей. Так же, как известно из истории земли, что люди великого изучения и высокого состояния часто падают, становясь ниже, чем животные полей, так и на небесах были сотни тысяч, и даже миллионы, часто высоко поднятых на высокие уровни, кто спотыкаются и падают в самые низкие из адов, и даже в узлы.

  

  24. Итак, Йехових привёл землю и её небеса в другой рассвет Дана, в дуге Спе-та, на Нирванских дорогах Салкватка, в эфирии.

  

  25. Теперь Бог и его Лорды поддерживали Дива до последнего; и смертные отчасти поняли, что существовали определённые Божественные законы на небесах, которые управляли смертными королевствами и империями. Так что слова Див, Дива и Божественные права, начали восприниматься, как согласованная власть на небесах, более великая, чем власть человека.

  

  Конец книги Божества

  

Книга Кпента-Армидж, Дочери Йеховиха

  

О ПЕРВОМ ИЗБАВЛЕНИИ БОГОМ ИЗБРАННЫХ ЛЮДЕЙ

Глава 1

  1. ЙЕХОВИХ обратился к Кпента-Армидж, Богине Хаот-саити, в Нирване, в дуге Спе-та, Командующей Южными областями Абаром, в Орианских Равнинах Билотовиткхайюн, на протяжении двухсот тысяч лет; Инспектор для Отсиаса на протяжении десяти тысяч лет; Лидер Оиксана на протяжении семидесяти тысяч лет; Капитан пути Джелияса, в лесу Лугга, на протяжении двадцати тысяч лет; Основатель и Правитель Исааса на протяжении тридцати тысяч лет; Траншеекопатель болот Хаигусетс на протяжении четырёх тысяч лет; Богиня Нора, Богиня Иуниги, Богиня Поуту на протяжении десяти тысяч лет на каждом месте, говоря:

  

  2. Моя Дочь, смотрите, красная звезда и её небеса проходят по вашему пути. Она будет пересекать дугу Спе-та на протяжении четырёх лет и тридцати двух дней. Откройте ваши области в Абароме, и дайте ей снисходительность на протяжении сорока лет, поскольку это будет первое из её избавлений.

  

  3. Кпента-Армидж отвечала: Я вижу красную звезду, землю, O Йехових! Как странст-вующее судно в широком океане она проходит через мои области, молодая земля, путешест-вующая осторожно по путям Салкватка. Неужели она так охотно, немногим больше шестидеся-ти тысяч лет, преодолевает свои узлы и мучения адов?

  

  4. В Вашей Мудрости и Власти, O Йехових, Я лично пойду к этому материальному миру, и поощрю его Бога и Лордов за превосходно исполненную работу.

Map of the Etherean Roadway of the Solar Phalanx for the fourth set of two cycles of the past gadol, Plate 4 of 4. The Roadway shown is that through which the sun and its family (including earth) traveled during the cycles of Cpenta-armij and Lika. 

  5. Йехових сказал: Созовите ваш Совет и объявите от Моего трона БАНКЕТ ДУГИ СПЕ-ТА. Тогда Кпента-Армидж созвала её Высокий Совет, из ста миллионов Сыновей и Дочерей Йеховиха, и поднялась к своему месту посреди трона Великого Духа.

  

  6. И там присутствовали: Оубед, Бог Оиса в Имбраке; Гаваини, Богиня Айптора, Равнин Соластис; Аб, Первый Шривер Рив-Сеинга; Холон-хо, Бог Лу-Гама; Раиси, Богиня Эсдраса; Виш-тсе, Бог Зута в Ронега; и прошло уже более ста тысяч лет с тех пор, как все эти Боги и Богини были подняты в эфирийные царства, и знали землю прежде, чем она стала обитаема человеком.

  

  7. При Кпента-Армидж были: Овкс, Орианский Руководитель Маитер-лана на протяжении пятидесяти тысяч лет, Маршал Виски-лу на протяжении тридцати тысяч лет, Бог Тунсина, на Крытых Дорогах, на протяжении девяноста тысяч лет; и Си-вах-Гон, Руководительница Орианской дуги Су-лос на протяжении двухсот тысяч лет, Хозяйка Афтонга в Равнинах Бел на протяжении трёхсот тысяч лет, Полотесса Лу-уов-Лу на протяжении ста тысяч лет, Богиня Иун, в Горах Короля драгоценных камней; и Ха-o-ха, Основатель Оги, Сиама, Вик-а-вика и двена-дцати Нирванских Старых-тсе, в Ло-оутз, Илае-хагам, вместе с их путешествующими слугами, у каждого из которых их было по пять миллионов.

  

  8. Кпента-Армидж сказала: Для Вашей славы, O Йехових, Я объявляю БАНКЕТ ДУГИ СПЕ-ТА. И эти, мои посещающие слуги, должны наслаждаться четырёхлетним избавлением красной звезды и её небес!

  

  9. Тогда отвечал Овкс, затем Си-вах-Гон и потом Ха-о-ха, говоря долго и радуясь пригла-шению. И они рассказали о многих приключениях на других звёздах, произошедших во время дуги избавления, на дуге Спе-та, и о том, с какими Богами и Богинями, Руководителями и Руководительницами они путешествовали.

  

  10. И Кпента-Армидж обратилась к её главному маршалу: Пошлите геральдов к строите-лям и распорядитесь построить для меня аиравагна, способный вместить пятьсот миллионов, и по скорости соответствующий уровню шестьдесят. После этого вы должны отобрать из моих слуг сто миллионов и после этого ещё триста миллионов из Эгиси.

  

  11. С ними, и с моими посетителями, Я отправлюсь к красной звезде через двадцать дней. Надлежащие офицеры проявили внимание к этим вещам, и во время, когда они перемеща-лись, то видели, что красная звезда, земля, поднялась в отдалённом месте на их пути, и есейцы видели это и запели:

  

  12. Что вон там? Красная звезда, Йехових! Ваше дыхание сказало. Ваш голос, тихое движение. O Ваша бесконечная власть, Йехових!

 

  13. Вокруг неё, вблизи, место заполнилось миллиардами ангелов! Поразительны Ваши ра-боты, O Йехових, и неизмеримы. Она вращается вокруг солнца, двести семьдесят миллионов миль.

  

  14. Это - её атмосфера, путешествующая вместе с ней; её граница, Чинват. Как жутко соз-дали Вы, O Йехових! И какова величина Вашего места! Та небольшая красная звезда - это мир, O Отец! И почему миллиарды ангелов остаются на таких небесах, O Йехових?

  

  15. Тогда трубачи издалека отвечали: Та, что вращается вокруг солнца, красная звезда, земля, новый мир, генератор душ людей. Боги призывали её, но она не слышит. Её атмосфера полна ангелов, борющихся за землю. Но Ваша рука над ними, O Йехових. Ваши трубачи проложат дороги Салкватка.

  

  16. Тогда спели есейцы: Насколько прекрасны Ваши работы, O Йехових! Слишком пре-красны Ваши места, O Йехових! Слишком прекрасна красная звезда, земля, O Йехових! Ваши дети любят пребывать в смертной форме; после смерти они слишком сильно любят её, O Йехових!

  

  17. Дудочники отвечали за Йеховиха с Широкого Востока: O так немного того, что мож-но было бы любить сделал Я на земле, красной звезде. Я дал ей отравленные сорняки, виноградные лозы и травы; миллионы сеющих смерть змей. Затем Я создал отравленные болота и ужасные лихорадки. В мучительном тяжёлом труде и полным страдания, создал Я человека на земле, чтобы он повернулся и посмотрел наверх, в поисках более святого места.

  

  18. Тогда спели еньенауры: Слишком прекрасными создали Вы Ваши атмосферийные не-беса, O Йехових! Ваши ограниченные небеса, которые путешествуют с красной звездой, землёй. Духи, поднятые от смертной земли, находят, что слишком сильно любят Ваши нижние небеса, O Йехових!

  

  19. Дудочники снова отвечали за Йеховиха: Мои нижние небеса создал Я полные темноты и злых вероятностей. Местом для безумия создал Я их; местом для лжи и обмана; полных адов и мучений. Чтобы направить человека вверх; дунуть Моим дыханием на него, поднять его дуновением, как один святящийся огонь.

  

  20. Кпента-Армидж говорила с трона Йеховиха: Каково избавление человека? Оно исходит от лона его матери? Оно от его материального тела? Оно от мира материального и её атмосферы? Три рождения дал Отец всем людям. В первом человеку не нужно ничего делать, для его формирования или времяпровождения в лоне его матери. Во втором он должен сделать немного больше, относительно устремления его курса во время его смертной жизни; но для третьего, для более высоких небес, он должен работать для своего собственного избавления.

 

  21. Кпента-Армидж сказала: Три вида земного избавления создал Создатель для человека; Во-первых, от лона его матери, появляясь плачущим, пустым и беспомощным; во-вторых, от тетрактов (земные страсти и желания), серьёзный и полный страха; в-третьих, от врагов Великого Духа. Это - Празднество Спе-та.

Картина дня

наверх