На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Друзья

10 440 подписчиков

Свежие комментарии

  • Юрий Ильинов
    Конечно, будет постоянной. Кому надо этот тяжёлый металлолом туда-сюда таскать.Решение Путина пр...
  • Дмитрий Гурин
    Пусть выставку сделают постоянной с пополнениями. Ну нет просто времени на праздники в Москву съездить, да и гостиниц...Решение Путина пр...
  • Гарий Щерба
    👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍Решение Путина пр...

120 прожитых ЖИЗНЕЙ Натальи Бекетовой

Феномен Натальи Бекетовой: 120 прожитых жизней

Изучить один чужой язык, как известно, — дело не простое, многие — очень сложное. А как невероятно трудно изучить языки «мертвые», на которых давно никто не говорит. Но вот удивительный факт: жительница Анапы Наталья Олеговна Бекетова знает 120 языков! 



В их числе редкие и древние, например: суахили, фарси, древнеегипетский, вавилонский, древнеарабский, древнеяпонский, староосманский. И что самое поразительное, специально молодая женщина эти языки никогда не изучала! В обычной жизни Наташа Бекетова ничем не отличается от своих сверстниц. Родители ее тоже обычные люди. Отец — офицер, служил в ракетной части, размещавшейся в Польше.

Там Наташа и родилась 29 августа 1979 года. Вместе с родителями объехала чуть ли не всю Россию, пока, наконец, семья не осела в Анапе. После школы девушка окончила медицинское училище — стала медсестрой. Работала в хирургическом отделении местной больницы. Потом уехала в Ярославль и год проучилась в Ярославском медицинском институте. Но, как она сама говорит, чувствовала, что ее «переполняют знания о различных языках и неведомых странах». Однажды в школьные годы в классе Наташи писали контрольную по математике. И вдруг девочка потеряла сознание. Она вспоминала:

«Я словно выскочила из тела и наблюдала за происходящим сверху. Как вернулась, не помню. Но поняла, что в тот миг напрочь забыла на время русский язык. Зато в голове всплыли десятки других загадочных языков. Почти на всех я сейчас могу писать и разговаривать».

После Ярославля была Москва. Наташа работала там в одном из медицинских диагностических центров, и в процессе работы у нее выявился еще и дар целительства. Девушка лечила руками самые разные недуги и безошибочно ставила диагнозы. Пришел как-то к ней известный писатель Михаил Николаевич Речкин, автор публикаций о загадочных способностях людей. Наташа лишь взглянула на пациента и сразу сказала: «А у вас была операция на глазах. Теперь зрение по левому глазу — 0,65, а по правому — 0,59». Офтальмологи подтвердили, что цифры Наташа назвала абсолютно точно!

При лечении больных Бекетова не возражала против присутствия других пациентов. В эти минуты рядом с ее головой «зрители» видели белый светящийся ореол! Он мог менять свои очертания, превращаясь то в овал, то в ромб и наконец — в «рукав» фиолетового цвета. Ореол был хорошо заметен и на многих видеозаписях. Он пульсировал в такт словам Наташи словно сгусток какой-то энергии.

Как ни странно, через некоторое время целительские способности Наташи стали ослабевать, а затем и вовсе исчезли. Но знание языков сохранилось. «Язык всегда представлялся мне чем-то живым, — говорила девушка. — Я ощущаю, что за ним всегда присутствует чье-то живое сознание. Хотя я и не вижу самих носителей языка, но чувствую, что за определенной словесной информацией, приходящей ко мне в голову, стоит конкретная индивидуальность с определенным типом мышления». Свои удивительные лингвистические способности Наташа хранила в секрете. Ей казалось, что, раскрыв эту тайну раньше времени, она может навредить своим близким. Наиболее ярко ее поразительный талант проявился в Москве, где способностями Наташи заинтересовались ученые. Они попросили девушку расшифровать текст на так называемом Фестском диске, найденном археологами около 100 лет назад в развалинах древнейшего города Феста на Крите. Считается, что эта находка имеет отношение к знаменитой Атлантиде. На обеих сторонах каменного диска нанесены по спирали странные символы. Расшифровкой ученые занимались давно, однако к единому варианту перевода так и не пришли. Наташе удалось прочесть эту надпись, затратив на детальную расшифровку написанного всего несколько часов. Ее вариант совпал с переводом, сделанным в свое время профессором Гриневичем.

Выполняла девушка и другие задания, также связанные с переводами древних текстов. «В результате проведенных испытаний, — заключили специалисты, — подтвердилась способность Н.О. Бекетовой читать и понимать древние тексты различных языков (этрусского, крито-микенского). Эксперты считают, что испытуемая обладает генной памятью, то есть памятью своих древних предков». Эта точка зрения получила неожиданную поддержку краснодарских лингвистов.

Первый разговор в Краснодаре состоялся с преподавателем арабского языка Махиром Рауфом аль-Саффаром. Он попросил Наташу рассказать о себе. Она заговорила на гортанном, явно восточном наречии. Аль-Саффар внимательно слушал, а потом заявил, что девушка говорит на незнакомом ему языке! «Возможно, это какой-то из среднеазиатских языков, — сказал он, — поскольку в нем встречаются слова из арабского и персидского».

Затем собеседницей Наташи стала японка Миюки Тагаки, преподававшая в Краснодаре свой родной язык. Они сразу поняли друг друга. Миюки была в восторге от собеседницы, заявив: «По ее произношению она — настоящая японка. Изучая чужой язык по учебникам, нельзя добиться такого совершенства». Но после того как Наташа по просьбе Тагаки написала несколько фраз по-японски, ее собеседница задумалась: это были совершенно неведомые ей иероглифы! А преподаватель турецкого языка Тахмасиб Гулиев, посмотрев записи Наташи, сказал, что они напоминают ему вариант староосманского языка, на котором азиаты говорили в раннем Средневековье.

Наташа убеждена: она прожила 120 жизней и столько же раз ее душа переселялась в новое тело. По словам Бекетовой, на протяжении, быть может, 1 тысячи лет она жила во многих странах, говорила на разных языках, была и женщиной и мужчиной. Очевидно, произошедшее с Наташей объясняется генетической памятью, унаследованной ею от далеких предков. Она говорит, что жила в Китае, в Англии, во Франции и во многих других странах. «Английская биография» Наташи складывалась будто бы следующим образом. Родилась она 4 апреля 1679 года в местечке под названием Бэксфилд близ Лондона. Ей дали имя Эни Мэри Кэт. Отца Эни звали Джеймс Уислер, а мать — Мэри Магдала. У Эни были два брата — Брудер и Ричард — и сестра Сьюлин.

Детство девочки прошло в родовом поместье «Зеленая долина». К нему вела дорога, проложенная среди лугов, а у самого их дома росла дубовая роща. Дом был двухэтажный, с фасадом, украшенным тремя каменными колоннами. Сразу за домом находился конный двор с конюшнями для 12 лошадей. Когда Эни исполнилось четыре года, ее родители погибли во время кораблекрушения. После этого родственники отвезли девочку в Индию, где она прожила много лет. Эни Мэри Кэт дожила до глубокой старости и была похоронена близ родового поместья в Бэксфилде.

Минуло более 100 лет, и, по словам Наташи Бекетовой, произошло новое перерождение ее души. 16 июля 1793 года в городке Сен-Жюли на юго-западе Франции она вернулась к жизни мальчиком по имени Жан Д'Эвер. Когда ему исполнилось восемнадцать лет, он решил записаться в наполеоновскую гвардию и отправился в Париж. В столице «новобранца» записали в отряд Мишеля Астри и выдали ему ружье и коня. Началась война с Россией. Первый же бой для Мишеля Астри оказался последним. Русский солдат со всей силой вонзил штык в тело Жана. Умер француз почти мгновенно. «Говорят, что от прошлых жизней человеку остаются родимые пятна, — закончила свой рассказ Наташа. — У меня как раз есть такое пятно, причем именно на правом боку, куда пришелся удар штыка русского солдата».

Наташа Бекетова мечтает уехать в Финляндию — на землю своих далеких предков. Для этого молодая женщина вполне официально сменила свое имя и фамилию. Теперь ее зовут на финский лад: Татти Вало.


29-летняя жительница Анапы утверждает, что говорит на 120 языках. Причем большинство их них она помнит из своих предыдущих жизней.
О медсестре из Анапы Наталье Бекетовой, владеющей 120 языками, несколько лет назад писали многие газеты и журналы, ее снимало телевидение. Позднее она сменила имя. Теперь она зовется Тати Вела и живет где-то в Финляндии. Следы ее затерялись. Увы, феномен Бекетовой-Вела так и остался непознанным.


Удивительные знания обычной девушки

Буквально с первых минут знакомства с Наташей Бекетовой я испытал потрясение. Дело в том, что до некоторых пор эта удивительная девушка обладала способностью диагностировать человеческие болезни. Она не только за пять минут назвала все мои болячки, но и подробно описала операцию на глазах, которую я перенес. Более того, определила остроту зрения каждого глаза. Причем в тот момент она смотрела не на меня, а как бы внутрь себя. Я не поленился сходить в офтальмологический центр, где мне делали операцию, и проверить полученную от Наташи информацию. Все подтвердилось до мелочей!

Спустя год с небольшим, уже у меня дома, она делала более детальную диагностику состояния моего позвоночника, а моя двоюродная сестра Галина - медик с 40-летним стажем - записывала то, что Наташа быстро диктовала ей. И тут уже сестре пришла очередь удивляться. "Такими знаниями, -растерянно проговорила она, - может обладать только опытный мануальный терапевт!"
Наташа закончила медучилище и специальные курсы массажистов, но знания и способности, которые она демонстрировала, далеко выходят за рамки курса этого учебного учреждения. Это подтверждается кадрами видеосъемки, запечатлевшими сеанс лечения онкологического больного с помощью православных молитв. В тот момент, когда Наташа произносила молитвы, рядом с ней появлялся некий белый шарообразный объект, который в процессе сеанса постоянно менял форму. При этом яркость его периодически усиливалась или ослабевала. В тот момент, когда яркость усиливалась, из нижней части объекта появлялся "рукав" фиолетового цвета, который шел от него к горлу Наташи.
Я отдавал эту видеопленку на экспертизу специалистам. Заключение: съемка подлинная!

Прежние жизни полиглота
Сама Наташа рассказала о себе следующее:
- Когда мне было 10-14 лет, я могла видеть внутренние органы человека. Обладала способностью производить телекинез. Несколько раз у меня происходили случаи спонтанной левитации (парения в воздухе. - М.Р.). Я могла видеть параллельный мир... Я очень отчетливо помню себя с двух лет. Именно с этого возраста я могла свободно воспроизводить древние языки, думать на этих языках. Я не ощущаю разницы, думать ли мне на японском, русском, китайском или каком-то другом языке, не ощущаю границы перехода с одного языка на другой... Я знаю языки именно того времени и той страны, где находилась в прошлых жизнях. Я могу восстанавливать в памяти свои прежние жизни, начиная с пятнадцатого века.

Задолго до того, как профессор-востоковед Татьяна Петровна Григорьева познакомилась с Наташей, я организовал встречу девушки с Юрием П. - профессиональным переводчиком, прекрасно владеющим немецким языком. Знает он и старонемецкий язык, на котором говорит Бекетова. Я сидел рядом с ними и внимательно наблюдал за тем, как они общаются. Причем все это записывалось на видеокамеру. Видеооператор Юрий Сивирин сохраняет эту и многие другие записи, сделанные при экспериментах с Бекетовой.

Позднее, на телешоу Юлии Меньшовой "Продолжение следует...", Наташа продемонстрировала знание французского языка XIX века. Но в целом это бестолково организованное шоу только скомпрометировало девушку. Она уезжала в Анапу, как говорится, в расстроенных чувствах.
Я был свидетелем общения Натальи с носителями различных языков. Она свободно отвечала на вопросы, заданные ей на японском, вьетнамском и прочих языках. По моей просьбе Наташа записала одну и ту же фразу на семидесяти языках.

Расшифровка текста на фестском диске



По моему настоянию Наташа взялась за расшифровку текста, нанесенного на так называемый фестский диск, - древний артефакт, обнаруженный археологами близ небольшого города Фест (Италия) и якобы имеющий отношение к легендарной Атлантиде.
Наташа за сравнительно короткий срок провела детальную расшифровку спиралеобразного текста и поразила меня тем, что исписала при этом более 200 страниц!

По ее утверждению, на одной стороне текста зашифрована информация по некоей пирамиде, а на другой - по кристаллу.
С переводом, сделанным Бекетовой, ознакомился ныне покойный исследователь и переводчик древних текстов, кстати, немало времени потративший на расшифровку именно фестского диска, Юрий Григорьевич Янкин. Он констатировал, что текст перевода стороны "А" больше совпадал с его вариантом перевода, а стороны "Б" - меньше. Тем не менее Юрий Григорьевич расценил работу Натальи Бекетовой как один из вариантов перевода и запротоколировал соответствующим образом как научное открытие.

Но, чтобы убедиться в том, действительно ли Наташа Бекетова обладает феноменальными способностями, можно провести следующий эксперимент: Наташа оставила мне подробное описание трех своих прошлых жизней. Предлагаю начать с Англии, ибо в этой стране хорошо сохранены не только архивы, нби старинные древние здания. Проверить ее воспоминания, в принципе, несложно потому, что она называет немало временных ориентиров.

Предлагаю вашему вниманию английскую автобиографию Натальи Бекетовой.

"Родилась я 4 апреля 1679 года северо-западнее Лондона в местечке под названием Бэксфилд. Назвали меня Эни Мэри Кэт (родовая фамилия Макдауэлл). Такое сложное имя мне было дано в честь святых, в день которых я родилась.
Мое детство проходило в нашем семейном графском поместье Бьюхаулд, или, как любил называть это место мой дедушка Генри Макдауэлл, - Зеленая долина.

Бьюхаулд располагался недалеко от Западного Уэльса. Местные жители говорили на англо-саксонско-кельтском диалекте (он мало похож на лондонский английский диалект).
Дорога в поместье вилась лентой, по обеим ее сторонам - зеленый ковер газона, далее открывалась аллея из двенадцати могучих дубов, подступавших прямо к дому. Дом представлял собой двухэтажное здание. С фасада высились три каменные колонны. Дом был очень большим. В нем имелось десять комнат, исключая комнату слуг. У нас было трое слуг, одну из служанок звали Сюзи Блэкфод, слугу - Смит Ричард Спайпер, имя еще одного слуги я не помню. Сразу же за домом располагался конный двор. У нас было двенадцать лошадей.
Моего отца звали Джеймс Уис-лер. Маму - Мэри Магдала, двоюродного брата мамы - Джим Фокс-лер. Со стороны отца помню только родного брата отца, Джона, который уехал после гибели отца во Францию (Леон). Больше я его не видела.

Моего старшего брата звали Брудер Линкольн (26 лет). Другого брата - Ричард Эдвард Джордж (14 лет). Была еще сестра Сьюлин.
Мои родители погибли. О их гибели в Атлантике я узнала от своей тети Хеллен (она жила к югу от Лондона, там, видимо, было ее поместье, но я не знаю, как оно называется). Мне в то время было четыре года.

Однажды ночью я проснулась от яркого света из окна. Я увидела женщину. Это была моя мама. Она пела песню. Видимо, это видение возникло в момент ее гибели или вскоре после того.
Священника, служившего в нашей церквушке, звали Ричардом".

Кроме того, Наташа сообщает, что ей и ее родственникам приходилось бывать в гостях в соседнем поместье Уоширофтов. Хозяина звали Джимом, жену - Сара Магдала Сью, сына - Лисли, дочь - Кэт Мэри.

После гибели родителей ее увезли в Индию, где она прожила долгую жизнь. В одном из храмов (или в монастыре) она более полувека работала над книгой, используя древние ведические источники. Вернувшись в Англию, она привезла эту книгу, которую передала на хранение своему двоюродному брату Вильяму Фокслеру. Переплет этой довольно толстой книги был из коричневой кожи с металлическими застежками. Наташа утверждает, что книгу можно найти.
Дожив до глубокой старости, Эни Мэри Кэт Макдауэлл умерла. Могила ее находится близ поместья.

Наша соотечественница Лариса Меленчук, живущая в Лондоне, нашла городок, в котором родилась и умерла мисс Макдауэлл - в нынешней жизни Наталья Бекетова!

Автор: М.Речкин
Источник: "Интересная газета. Мир непознанного" №15 2009 г.

Картина дня

наверх